Communauté autonome de La Rioja

La Rioja

Lois diverses à portée linguistique

1) Statut d'autonomie (1982)
2) Loi 4 du 24 mai sur les archives et le patrimoine documentaire de La Rioja (1994)
3) Loi 7 du 18 octobre sur le patrimoine culturel, historique et artistique de La Rioja (2004)
4) Décret 32 du 28 mai approuvant le programme d'études de l'enseignement primaire dans la Communauté autonome de La Rioja (2004)
5) Décret 33 du 28 mai prévoyant la gestion générale et le programme d'études de l'enseignement secondaire obligatoire dans la Communauté autonome de La Rioja (2004)
6) Décret 34 du 28 mai prévoyant la gestion générale et le programme d'études du baccalauréat dans la Communauté autonome de La Rioja (2004)

Ley Orgánica 3/1982, de 9 de junio,
modificada por Ley Orgánica 3/1994, de 24 de marzo

Artículo 8.

1)
Corresponde a la Comunidad Autónoma de La Rioja la competencia exclusiva en las siguientes materias:

23. Cultura, con especial atención a las manifestaciones peculiares de La Rioja.

La Comunidad Autónoma podrá celebrar convenios con otras Comunidades para la gestión y prestación de servicios de actos de carácter cultural, especialmente dirigidos a los emigrantes de origen riojano residentes en otras Comunidades.

24. Investigación científica y técnica, en coordinación con la general del Estado, prestando especial atención a la lengua castellana por ser originaria de La Rioja y constituir parte esencial de su cultura.

25. Los museos, archivos, bibliotecas, conservatorios de música y danza, centros de bellas artes y demás centros de depósito cultural de interés para La Rioja y colecciones de naturaleza análoga, que no sean de titularidad estatal.

26. El patrimonio artístico, arqueológico, histórico, cultural, monumental, arquitectónico y científico de interés para La Rioja.

Loi organique 3/1982 du 9 juin
modifiant la loi organique 3/1994 du 24 mars

Article 8

1)
La Communauté autonome de La Rioja bénéficie des compétences exclusives dans les domaines suivants :

23. La culture, avec une attention spéciale aux manifestations particulières de La Rioja.

La Communauté autonome peut conclure des conventions avec d'autres Communautés pour la gestion et la prestation de services d'activités à caractère culturel, spécialement ceux adressés aux émigrants d'origine riojane résidant dans d'autres Communautés.

24. La recherche scientifique et technique, en coordination avec la recherche générale de l'État, en accordant une attention particulière à la langue castillane originaire de La Rioja et constituant une partie essentielle de sa culture.

25. Les musées, archives, bibliothèques, conservatoires de musique et de danse, institutions de beaux-arts et autres institutions de consignation culturelle d'intérêt pour La Rioja et les collections de nature similaire qui ne sont pas de propriété publique.

26. Le patrimoine artistique, archéologique, historique, culturel, monumental, architectonique et scientifique d'intérêt pour La Rioja.

Ley 4/1994, de 24 de mayo, de Archivos
y Patrimonio documental de La Rioja.

Artículo 1.

El Patrimonio Documental de La Rioja está constituido por todos los documentos, reunidos o no en archivos, que se consideren integrantes del mismo en virtud de lo previsto en este título.

Artículo 2.

Se entiende por documento, a los efectos de la presente Ley, toda expresión en lenguaje natural o convencional, incluidas las de carácter gráfico, sonoro o audiovisual, recogida en cualquier soporte material incluso los soportes informáticos que constituyan testimonio de las actividades del hombre y de los grupos humanos. Se excluyen las obras de investigación o creación, editadas o publicadas, y las que por su índole forman parte del patrimonio bibliográfico.

Artículo 3.

1)
Se entiende por archivo el conjunto orgánico de documentos, o la agrupación de varios de ellos, reunidos en un proceso natural por cualquier institución pública o privada, persona física o jurídica en el ejercicio de sus actividades y conservados como garantía de sus derechos e intereses, como fuente de información para la gestión administrativa y la investigación o para cualquier otro fin.

2) Asimismo, se entiende por archivo la institución donde, dichos conjuntos orgánicos, se reúnen, conservan, ordenan y difunden para los fines mencionados en el apartado anterior.

Artículo 6.

Asimismo, son parte integrante del Patrimonio Documental de La Rioja los documentos con una antigüedad superior a cuarenta años, producidos o reunidos por:

a. Las entidades eclesiásticas y las asociaciones y órganos de las diferentes confesiones religiosas radicadas en La Rioja, sin perjuicio de lo previsto en los Convenios entre el Estado español y las diversas confesiones.

b. Las organizaciones políticas, sindicales y empresariales de La Rioja.

c. Las entidades, las fundaciones y las asociaciones culturales y educativas de La Rioja.

d. Las academias científicas y culturales.

e. Cualquier otro tipo de asociación radicada en el territorio de La Rioja.

Loi 4/1994 du 24 mai sur les archives
et le patrimoine documentaire de La Rioja

Article 1er

Le patrimoine documentaire de La Rioja est constitué de tous les documents, rassemblés ou non dans des archives, qui sont considérées comme une partie de celles-ci en vertu des dispositions prévues dans le présent titre.

Article 2

Il faut entendre par document, pour les fins de la présente loi, toute expression en langage naturel ou conventionnel, y compris ceux à caractère graphique, sonore ou audiovisuel, ou rassemblés sur un support matériel, y compris les supports informatiques, qui constituent un témoignage des activités humaines ou des collectivités humaines. Sont exclus les travaux de recherche ou de création, publiés ou édités, et ceux qui par leur nature font partie du patrimoine bibliographique.

Article 3

1)
Il faut entendre par archive l'ensemble essentiel de documents ou le groupement de plusieurs d'entre eux, rassemblés de façon naturelle par toute institution publique ou privée, personne physique ou morale dans l'exercice de ses activités et qui sont conservés comme en garantie de droits et d'intérêts, comme source d'information pour la gestion administrative et la recherche ou pour toute autre fin.

2) En outre, il faut entendre par archive l'institution où, ces ensembles sont rassemblés, conservés, organisés et diffusés pour les fins visées au paragraphe précédent.

Article 6

De même, font partie intégrante du patrimoine documentaire de La Rioja les documents ayant une ancienneté supérieure à quarante ans, produits ou réunis par :

a. les organismes ecclésiastiques et les associations et entités des différentes confessions religieuses établies dans La Rioja, sans préjudice des dispositions prévues dans les conventions entre l'État espagnol et les diverses confessions;

b. les organisations politiques, syndicales et patronales de la Rioja;

c. les organismes, fondations et associations culturelles et éducatives de La Rioja;

d. les académies scientifiques et culturelles;

e. tout autre type d'association établie sur le territoire de La Rioja.

Ley 7/2004, de 18 de octubre, de Patrimonio Cultural,
Histórico y Artístico de La Rioja

Título IV

Patrimonio Etnográfico

Artículo 63.

Concepto.

1) A los efectos previstos en esta Ley, se considera patrimonio etnográfico los bienes muebles, inmuebles e inmateriales que forman parte o caracterizan la vida y la cultura tradicional de La Rioja, desarrolladas colectivamente y basadas en aquellos conocimientos, actividades, prácticas, saberes, y cualesquiera otras expresiones que procedan de modelos, funciones, creencias propias y técnicas transmitidas consuetudinariamente, esencialmente de forma oral.

2) Entre los bienes que pueden integrar el patrimonio etnográfico, destacan los valores existentes en los siguientes elementos:

h) Los relatos, leyendas, canciones, poemas y otras manifestaciones culturales ligadas a la transmisión oral.

i) Las actividades, creaciones, conocimientos y prácticas tradicionales o consuetudinarias.

j) La toponimia tradicional de términos rústicos y urbanos y las peculiaridades lingüísticas del castellano hablado en La Rioja.

Artículo 64.

Medidas de protección.

1) Los bienes del patrimonio etnográfico gozarán de la protección prevista en esta Ley.

4) Los conocimientos, actividades, usos, costumbres y manifestaciones lingüísticas y artísticas, de interés etnológico, que trasciendan los aspectos materiales en que puedan manifestarse, serán reunidos, documentados, estudiados, debidamente protegidos y reproducidos o recogidos en soportes audiovisuales, materiales o propios de las nuevas tecnologías, que garanticen su transmisión y puesta en valor al servicio de los investigadores, de los ciudadanos y de las generaciones futuras. Se promoverá su difusión y divulgación, sobretodo en el ámbito educativo y formativo.

5) Los poderes públicos apoyarán la labor de las asociaciones, fundaciones, universidades, instituciones y personas que trabajen en el mantenimiento, revitalización y difusión de los bienes del patrimonio etnográfico riojano. En especial, se promoverán actuaciones de colaboración entre las Administraciones Públicas y el sector privado para crear centros de investigación y museos etnográficos, que desarrollen su labor con el adecuado soporte científico, como medio de proceder a la recogida en colecciones y puesta al servicio público de los testimonios de la cultura tradicional riojana.

Loi 7/2004 du 18 octobre sur le patrimoine culturel,
historique et artistique de La Rioja

Titre IV

Patrimoine ethnographique

Article 63

Concept

1) Selon les objectifs prévus dans la présente loi, sont considérés comme patrimoine ethnographique les biens meubles, immeubles et immatériels, qui font partie ou caractérisent la vie et la culture traditionnelle de La Rioja; il sont élaborés collectivement et basés sur ces connaissances, activités, pratiques, savoirs et quelques autres manifestations qui proviennent des modèles, des fonctions, des croyances propres et des techniques transmises de façon traditionnelle, essentiellement de manière orale.

2) Parmi les biens qui peuvent faire partie du patrimoine ethnographique, il convient de souligner les valeurs existantes dans les éléments suivants :

h) les histoires, les légendes, les chansons, les poèmes et toute autre manifestation culturelle reliée à la transmission orale.

I) Les activités, les créations, les connaissances et les pratiques traditionnelles ou coutumières.

j) la toponymie traditionnelle des termes ruraux et urbains, ainsi que les particularités linguistiques du castillan parlé dans La Rioja.

Article 64

Mesures de protection

1) Les biens du patrimoine ethnographique bénéficient de la protection prévue dans la présente loi.

4) Les connaissances, les activités, les usages, les coutumes et les manifestations linguistiques et artistiques d'intérêt ethnologique, qui transcendent les aspects matériels dans lesquels ils peuvent se présentés, doivent être assemblés, documentés, étudiés, dûment protégés et reproduits ou recueillis sur des supports audio-visuels, matériels ou propres aux nouvelles technologies, en garantissant leur transmission et leur mise en valeur au service des chercheurs, des citoyens et des générations futures. leur diffusion et leur publication seront favorisées, en particulier dans l'éducation et la formation.

5) Les autorités publiques doivent soutenir la tâche des associations, fondations, universités, institutions et personnes qui œuvrent au maintien, à la revitalisation et à la diffusion des biens du patrimoine ethnographique riojan. De façon spéciale, doivent être promues les activités de collaboration entre les administration publique et le secteur privé pour créer des centres recherche et des musées ethnographiques, qui organisent leur tâche avec un support scientifique adéquat par le moyen de procéder à la collecte des collections et de la remise dans le service public comme des témoignages de la culture traditionnelle riojane.


 

Decreto 32/2004, de 28 de mayo, por el que se aprueba el Currículo de la Educación Primaria en la Comunidad Autónoma de La Rioja

Artículo 2.

Ámbito de aplicación.

El presente Decreto será de aplicación en los centros docentes públicos y privados concertados dependientes de la Comunidad Autónoma de La Rioja que impartan este nivel educativo.

Artículo 5.

Objetivos

La Educación Primaria tiene como objetivo contribuir al desarrollo en los alumnos de las siguientes capacidades:

e) Conocer y usar adecuadamente la lengua castellana, en sus manifestaciones oral y escrita, así como adquirir hábitos de lectura.

f) Iniciarse en la resolución de problemas que requieran la realización de operaciones elementales de cálculo, conocimientos geométricos y estimaciones.

g) Conocer los aspectos fundamentales de las Ciencias de la Naturaleza, la Geografía, la Historia y la Cultura.

h) Adquirir, en una lengua extranjera, la competencia comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones cotidianas.

Artículo 6.

Áreas

Las áreas de la Educación Primaria serán las siguientes:

Ciencias, Geografía e Historia
Educación Artística
Educación Física
Lengua Castellana
Lengua Extranjera
Matemáticas
Sociedad, Cultura y Religión

Décret 32/2004 du 28 mai approuvant le programme d'études de l'enseignement primaire dans la Communauté autonome de La Rioja

Article 2

Cadre d'application

Le présent décret entre en vigueur dans les établissements d'enseignement publics et privés reconnus sous la juridiction de la Communauté autonome de La Rioja, lesquels dispensent ce niveau d'éducation.

Article 5

Objectifs

L'enseignement primaire a pour objectif de contribuer au développement des capacités suivantes chez les élèves :

e) Connaître et utiliser adéquatement la langue castillane, dans ses manifestations orale et écrite, et acquérir ainsi des habitudes de lecture.

f) Commencer dans la résolution des problèmes nécessitant la réalisation d'opérations élémentaires de calcul, de connaissances géométriques et d'estimations.

g) Connaître les aspects fondamentaux des sciences de la nature, de la géographie, de l'histoire et de la culture.

h) Acquérir, dans une langue étrangère, la maîtrise nécessaire pour communiquer dans des situations quotidiennes.

Article 6

Disciplines

Les disciplines de l'enseignement primaire sont les suivantes :

Sciences, géographie et histoire
Éducation artistique
Éducation physique
Langue castillane
Langue étrangère
Mathématiques
Société, culture et religion


 

Decreto 33/2004, de mayo, por el que se establece la Ordenación General y el Currículo de la Educación Secundaria Obligatoria en la Comunidad Autónoma de La Rioja

Artículo 8.

Distribución de asignaturas en los cursos primero y segundo.

1)
En el primer curso todos los alumnos cursarán:

a) Todas las asignaturas obligatorias: "Ciencias de la Naturaleza", "Educación Física", "Educación Plástica", "Geografía e Historia", "Lengua Castellana y Literatura", "Lengua Extranjera", "Matemáticas", "Tecnología" y "Sociedad, Cultura y Religión".

b) Una asignatura optativa.

2) En el segundo curso todos los alumnos cursarán:

a) Todas las asignaturas obligatorias: "Ciencias de la Naturaleza", "Educación Física", "Geografía e Historia", "Lengua Castellana y Literatura", "Lengua Extranjera", "Matemáticas", "Música", "Tecnología" y "Sociedad, Cultura y Religión".

b) Una asignatura optativa.

Décret 33/2004 du 28 mai prévoyant la gestion générale et le programme d'études de l'enseignement secondaire obligatoire dans la Communauté autonome de La Rioja

Article 8

Distribution des matières dans le premier et le second cours

1)
Dans le premier cours, tous les élèves doivent suivre :

a) Toutes les matières obligatoires : «Sciences de la nature», «Éducation physique», «Éducation plastique», «Géographie et histoire», «Langue et littérature castillanes», «Langue étrangère», «Mathématiques», «Technologie» et «Société, culture et religion».

b) Une matière facultative.

2) Dans le second cours, tous les élèves doivent suivre :

a) Toutes les matières obligatoires : «Sciences de la nature», «Éducation physique», «Géographie et histoire», «Langue et littérature castillanes», «Langue étrangère», «Mathématiques», «Musique», «Technologie» et «Société, culture et religion».

b) Une matière facultative.

Decreto 34/2004, de 28 de mayo, por el que se establece la Ordenación General y el Currículo del Bachillerato en la Comunidad Autónoma de La Rioja

Artículo 6.

Objetivos.

Los alumnos desarrollarán a lo largo del Bachillerato las siguientes capacidades:

h) Conocer y saber usar, tanto en su expresión oral como en la escrita, la riqueza y las posibilidades expresivas de la lengua castellana, así como la literatura y la lectura y el análisis de las obras literarias más significativas.

i) Expresarse con fluidez en una o más lenguas extranjeras.

Artículo 10.

Asignaturas comunes.

Las asignaturas comunes, obligatorias para todos los alumnos, en cada uno de los cursos del Bachillerato serán las siguientes:

a) Primer curso: "Educación Física", "Filosofía", "Lengua Castellana y Literatura I", "Lengua Extranjera I" y "Sociedad, Cultura y Religión".

b) Segundo curso: "Historia de España", "Historia de la Filosofía y de la Ciencia", "Lengua Castellana y Literatura II" y "Lengua Extranjera II".

Décret 34/2004 du 28 mai prévoyant la gestion générale et le programme d'études du baccalauréat dans la Communauté autonome de La Rioja

Article 6

Objectifs

Les élèves doivent développer tout au long du baccalauréat les aptitudes suivantes :

h) Connaître et savoir utiliser, tant dans son expression orale qu'écrite, la richesse et les possibilités expressives de la langue castillane, ainsi que la littérature et la lecture, et l'analyse des œuvres littéraires les plus significatives.

i) S'exprimer avec aisance dans une ou plusieurs langues étrangères.

Article 10

Matières communes

Les matières communes obligatoires pour tous les élèves, dans chacun des cours du baccalauréat, sont les suivantes :

a) Premier cours : «Éducation physique», «Philosophie», «Langue et littérature castillanes I», «Langue étrangère I» et «Société, culture et religion».

b) Deuxième cours : «Histoire de l'Espagne», «Histoire de la philosophie et de la science», «Langue et littérature castillanes II» et «Langue étrangère II».

   
Communauté autonome de La Rioja
 
L'Espagne

Europe

Accueil: aménagement linguistique dans le monde