République de Colombie
Colombie

Décret 804 du 18 mai 1995
réglementant les besoins en éducation des groupes ethniques

La Loi générale sur l'éducation (Ley General de Educación) de 1994 introduisait légalement, et pour la première fois, le terme de l'«ethno-éducation» et le définissait comme l’éducation destinée aux groupes ethniques. Le décret no 804 de 1995 autorisait le ministère de l’Éducation nationale, avec la participation des représentants des communautés ethniques, à élaborer les grands axes de l’enseignement destiné aux groupes ethniques. Ce type d'enseignement est réservé uniquement aux autochtones et consiste à leur dispenser une instruction bilingue et biculturelle.  

 

Decreto 804 de 1995 (mayo 18)
por medio del cual se reglamenta la atención educativa
para grupos étnicos

Artículo 1°.

La Educación para grupos étnicos hace parte del servicio público educativo y se sustenta en un compromiso de elaboración colectiva, donde los distintos miembros de la comunidad en general, intercambian saberes y vivencias con miras a mantener, recrear y desarrollar un proyecto global de vida de acuerdo con su cultura, su lengua, sus tradiciones y sus fueros propios y autóctonos.

Artículo 2°.

Son principios de la etnoeducación:

a. Integridad, entendida como la concepción global que cada pueblo posee y que posibilita una relación armónica y recíproca entre los hombres, su realidad social y la naturaleza;

b. Diversidad lingüística, entendida como las formas de ver, concebir y construir el mundo que tienen los grupos étnicos, expresadas a través de las lenguas que hacen parte de la realidad nacional en igualdad de condiciones;

c. Autonomía, entendida como el derecho de los grupos étnicos para desarrollar sus procesos etnoeducativos;

d. Participación comunitaria, entendida como la capacidad de los grupos étnicos para orientar, desarrollar y evaluar sus procesos etnoeducativos, ejerciendo su autonomía;

e. Interculturalidad, entendida como la capacidad de conocer la cultura propia y otras culturas que interactúan y se enriquecen de manera dinámica y recíproca, contribuyendo a plasmar en la realidad social, una coexistencia en igualdad de condiciones y respeto mutuo;

f. Flexibilidad, entendida como la construcción permanente de los procesos etnoeducativos, acordes con los valores culturales, necesidades y particularidades de los grupos étnicos;

g. Progresividad, entendida como la dinámica de los procesos etnoeducativos generada por la investigación, que articulados coherentemente se consolidan y contribuyen al desarrollo del conocimiento; y

h. Solidaridad, entendida como la cohesión del grupo alrededor de sus vivencias que le permite fortalecerse y mantener su existencia, en relación con los demás grupos sociales.

Artículo 6°.

El proceso de formación de etnoeducadores se regirá por las orientaciones que señale el Ministerio de Educación Nacional y en especial por las siguientes:

a. Generar y apropiar los diferentes elementos que les permitan fortalecer y dinamizar el proyecto global de vida en las comunidades de los grupos étnicos;

b. Identificar, diseñar y llevar a cabo investigaciones y propiciar herramientas que contribuyan a respetar y desarrollar la identidad de los grupos étnicos en donde presten sus servicios, dentro del marco de la diversidad nacional;

c. Profundizar en la identificación de formas pedagógicas propias y desarrollarlas a través de la práctica educativa cotidiana;

d. Fundamentar el conocimiento y uso permanente de la lengua vernácula de las comunidades con tradiciones lingüísticas propias, en donde vayan a desempeñarse;

h. Adquirir y valorar los criterios, instrumentos y medios que permitan liderar la construcción y evaluación de los proyectos educativos en las instituciones donde prestarán sus servicios.

Artículo 7°.

Cuando en los proyectos educativos de las instituciones de educación superior que ofrezcan programas de pregrado en educación o de las escuelas normales superiores, se contemple la formación de personas provenientes de los grupos étnicos para que presten el servicio en sus respectivas comunidades, deberán, además de la formación requerida para todo docente, ofrecer un componente de formación específica en etnoeducación.

No obstante lo anterior y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 113 de la Ley 115 de 1994, en Consejo Nacional de Educación Superior, CESU, y el Ministerio de Educación Nacional respectivamente, fijarán los criterios para la acreditación de programas de licenciatura en etnoeducación o de normalista superior en etnoeducación.

Parágrafo.

Los programas dirigidos a la formación de etnoeducadores contarán con áreas de enseñanza e investigación sobre la lengua del o los grupos étnicos según sea la zona de influencia de la institución formadora.

Artículo 11º.

Los docentes para cada grupo étnico serán seleccionados teniendo en cuenta sus usos y costumbres, el grado de compenetración con su cultura, compromiso, vocación, responsabilidad, sentido de pertenencia a su pueblo, capacidad investigativa, pedagógica y de articulación con los conocimientos y saberes de otras culturas.

En consecuencia, de conformidad con lo previsto en el artículo 62 de la Ley 115 de 1994, se seleccionarán a los educadores para laborar en sus territorios, preferiblemente entre los miembros de las comunidades en ellas radicadas.

En las comunidades con tradición lingüística propia, el maestro debe ser bilingüe, para lo cual deberá acreditar conocimientos y manejo de la lengua de la comunidad y del castellano.

Artículo 14º.

El currículo de la etnoeducación, además de lo previsto en la Ley 115 de 1994 y en el Decreto 1860 del mismo año y de lo dispuesto en el presente Decreto, se fundamenta en la territorialidad, la autonomía, la lengua, la concepción de vida de cada pueblo, su historia e identidad según sus usos y costumbres. Su diseño o construcción será el producto de la investigación en donde participen la comunidad, en general, la comunidad educativa en particular, sus autoridades y organizaciones tradicionales.

El Ministerio de Educación Nacional, conjuntamente con los departamentos y distritos, brindará la asesoría especializada correspondiente.

Artículo 15º.

La formulación de los currículos de etnoeducación se fundamentará en las disposiciones de la Ley 115 de 1994 y en las conceptualizaciones sobre educación elaboradas por los grupos étnicos, atendiendo sus usos y costumbres, las lenguas nativas y la lógica implícita en su pensamiento.

Artículo 16º.

La creación de alfabetos oficiales de las lenguas y de los grupos étnicos como base para la construcción del currículo de la etnoeducación, deberá ser resultado de la concertación social y de la investigación colectiva.

Décret 804 du 18 mai 1995
réglementant les besoins en éducation des groupes ethniques

Article 1er

L'éducation destinée aux groupes ethniques fait partie du service public éducatif et repose sur un engagement d'élaboration collective, par lequel les différents membres de la communauté en général échangent des savoirs et des expériences en vue de maintenir, de recréer et de développer un projet global de vie en accord avec leur culture, leur langue, leurs traditions et leurs juridictions autochtones et particulières.

Article 2

Les principes de l'ethno-éducation sont les suivants:

a. Intégrité comprise comme la conception globale que chaque peuple possède et qui permet une relation harmonieuse et réciproque entre les hommes, leur réalité sociale et la nature ;

b. Diversité linguistique, entendue comme les façons de voir, de concevoir et de construire le monde de la part des groupes ethniques, et qui s'expriment par l'intermédiaire des langues, lesquelles font partie de la réalité nationale à égalité de conditions ;

c. Autonomie, comprise comme le droit des groupes ethniques de développer leurs processus ethno-éducatifs ;

d. Participation communautaire, comprise comme la capacité des groupes ethniques d'orienter, de développer et d'évaluer leurs processus ethno-éducatif en exerçant leur autonomie ;

e. Interculturalisme, entendu comme la capacité de connaître la culture propre et d'autres cultures qui interagissent et s'enrichissent de manière dynamique et réciproque, en contribuant à traduire dans la réalité sociale une coexistence à égalité de conditions et avec un respect mutuel ;

f. Flexibilité, comprise comme la construction permanente des processus ethno-éducatifs en conformité avec les valeurs culturelles, les besoins et les particularités des groupes ethniques ;

g. Progressivité, entendue comme la dynamique des processus ethno-éducatifs produits par la recherche, lesquels, lorsqu'ils sont agencés de façon cohérente, se consolident et contribuent au développement de la connaissance ; et

h. Solidarité, comprise comme la cohésion du groupe autour de ses expériences lui permettant de se renforcer et de maintenir son existence par rapport aux autres groupes sociaux.

Article 6

Le processus de formation des ethno-éducateurs est régi par les orientations qu'indique le ministère de l'Éducation nationale et spécialement par les suivantes :

a. Produire et approprier les différents éléments qui leur permettent de renforcer et de dynamiser le projet global de vie au sein des communautés des groupes ethniques ;

b. Identifier, concevoir et effectuer des recherches et favoriser les outils qui contribuent à respecter et à développer l'identité des groupes ethniques où les éducateurs exerceront leur fonction dans le cadre de la diversité nationale ;

c. Approfondir l'identification des modalités pédagogiques propres et les développer par l'intermédiaire d'une pratique éducative quotidienne;

d. Étayer la connaissance et l'emploi permanent de la langue vernaculaire des communautés avec leurs traditions linguistiques particulières, là où elles doivent être effectuées ;

h. Acquérir et évaluer les critères, les instruments et les moyens permettant de prendre l'initiative de la construction et de l'évaluation des projets pédagogiques dans les établissements où les éducateurs exerceront leur fonction.

Article 7

Dans les projets pédagogiques des établissements d'enseignement supérieur qui offrent des programmes universitaires en éducation ou dans des écoles normales supérieures, il est prévu la formation de personnes issues des groupes ethniques afin qu'elles exercent leur fonction dans leurs communautés respectives; ces établissement doivent de plus offrir des éléments de formation particulière en ethno-éducation.

Malgré les dispositions précédentes et conformément aux dispositions de l'article 113 de la loi 115 de 1994, le Conseil national de l'éducation supérieure (CESU) et le ministère de l'Éducation nationale doivent fixer respectivement leurs critères pour l'accréditation de programmes de licence en ethno-éducation ou de pédagogie supérieure en ethno-éducation.

Paragraphe unique

Les programmes visant à la formation d'ethno-éducateurs disposent de domaines d'enseignement et de recherche sur la langue des groupes ethniques, selon est la zone d'influence de l'établissement de formation.

Article 11

Les enseignants pour chaque groupe ethnique sont choisis en tenant compte de leurs us et coutumes, du degré d'interaction avec leur culture, de leur engagement, de leur vocation, de leur responsabilité, du sentiment d'appartenance à leur propriété à leur peuple, de leur capacité de recherches, de pédagogie et d'articulation avec les connaissances et les savoirs des autres cultures.

En conséquence, conformément aux dispositions de l'article 62 de la loi 115 de de 1994, les éducateurs sont sélectionnés pour oeuvrer dans leurs territoires, de préférence entre les membres des communautés qui y sont établies.

Dans les communautés avec une tradition linguistique particulière, l'enseignant doit être bilingue; il doit prouver à la fois ses connaissances et la maîtrise de la langue de la communauté et du castillan.

Article 14

Le programme d'études de l'ethno-éducation, en plus des dispositions prévues dans la loi 115 de 1994 et dans le décret 1860 de la même année et des dispositions du présent décret, est fondé sur la territorialité, l'autonomie, la langue, la conception de vie chaque peuple, son histoire et son identité en fonction de ses us et coutumes. Sa conception ou son élaboration doit être le produit de la recherche en associant en général la communauté et en particulier la communauté enseignante, leurs autorités et leurs organisations traditionnelles.

Le ministère de l'Éducation nationale, conjointement avec les départements et les districts, doit offrir des conseils spécialisés correspondants.

Article 15

L'élaboration des programmes d'études en ethno-éducation s'appuie sur les dispositions de la loi 115 de 1994 et sur les cours en éducation préparés par les groupes ethniques en répondant à leurs us et coutumes, aux langues autochtones et à la logique implicite de leur pensée.

Article 16

La création de l'alphabet officiel des langues et des groupes ethniques comme base pour l'élaboration du programme d'études en ethno-éducation doit être le résultat de la concertation sociale et de la recherche collective.

 

Page précédente

 

Colombie

Accueil: aménagement linguistique dans le monde