République du Paraguay

Paraguay

Loi n° 3231 créant Direction générale de l'enseignement scolaire indigène

(2007)

La Dirección General de Educación Escolar Indígena (Direction générale de l'enseignement scolaire indigène) ou DGEEI est créée par la loi n° 3231/07. C'est une structure au sein du ministère de l'Éducation et des Sciences, à partir de laquelle sont définies les politiques pédagogiques des peuples indigènes. À cet effet, la DGEEI a pour mandat de garantir un enseignement scolaire initial, primaire et secondaire, conformément aux droits, aux coutumes et aux traditions des peuples autochtones.

Ley Nº 3231 / Crea la Dirección General
de Educación Escolar Indígena

Artículo 1º

La presente Ley reconoce y garantiza el respeto y el valor de la existencia de la educación indígena. Todos los miembros de los pueblos y las comunidades indígenas tienen garantizada una educación inicial, escolar básica y media acorde a sus derechos, costumbres y tradiciones, con la finalidad de fortalecer su cultura y posibilitar su participación activa en la sociedad.

Artículo 5º

Créase la Dirección General de Educación Escolar Indígena, con el objeto de asegurar a los pueblos indígenas:

a) el respeto a los procesos educativos y de transmisión de conocimientos en las comunidades indígenas;

b) una educación escolar específica y diferenciada, potenciando su identidad, respetando su cultura y normas comunitarias;

c) el reconocimiento explícito que la escolarización de los pueblos indígenas debe ser una articulación de los dos sistemas de enseñanzas: el sistema indígena y el sistema de la sociedad nacional, fortaleciendo los valores de cada cultura;

d) los conocimientos necesarios de la sociedad nacional y su funcionamiento para asegurar la defensa de sus intereses y la participación en la vida nacional, en igualdad de condiciones en cuanto grupos de culturas anteriores a la formación y constitución del Estado paraguayo, tal como lo establece el Artículo 62 de la Constitución Nacional; y,

e) el funcionamiento de los niveles de educación inicial, escolar básica y media del sistema educativo nacional y la utilización de sus lenguas y procesos propios en el aprendizaje de la enseñanza escolar.

Artículo 7º

Las escuelas indígenas tendrán currículum elaborado de acuerdo con las especificidades étnica s y culturales de cada pueblo que les asegure:

Programas de Estudio

a) que respondan a sus necesidades particulares, abarquen su historia, sus conocimientos y técnicas y sus sistemas de valores sociales, económicos y culturales;

b) preparados en la propia comunidad con la participación de maestros, padres de familia, líderes religiosos y políticos con el apoyo de especialistas indígenas y no indígenas para encauzar la enseñanza en términos de la sabiduría tradicional;

c) que respondan a la conservación y racionalización de los recursos naturales; y,

d) que faciliten un mayor conocimiento sobre la cultura y la situación de todos los pueblos indígenas que habitan en el país.

Metodologías

a) propias de cada uno de los pueblos indígenas para presentar tanto los contenidos indígenas como los no indígenas;

b) con relatos de la historia de los pueblos indígenas realizados por líderes religiosos, ancianos y otros conocedores de la misma;

c) con períodos de enseñanzas fuertes y cortos de manera gradual desde la vivencia del niño en su comunidad, para luego ampliar el conocimiento con lo que le rodea; y,

d) que tengan en cuenta la participación de los alumnos/as en los rituales religiosos indígenas y otras costumbres.

Materiales Didácticos

a) preparados en el marco de la comunidad indígena respectiva con la participación de los maestros, padres de familia, líderes políticos y religiosos, con el apoyo de especialistas indígenas y no indígenas; y,

b) elaborados en las comunidades indígenas y que reúnan las condiciones básicas requeridas y reconocidas por el Ministerio de Educación y Cultura.

Artículo 9.

La Dirección General de Educación Escolar Indígena contará con la siguiente estructura:

[...]

B.2 Consejo de área de educación indígena:

Compuesto por representantes de las asambleas y organizaciones indígenas de la zona y por las entidades gubernamentales y no gubernamentales que trabajan directamente en la educación escolar indígena.

Funciones:

f) posibilitar la producción de materiales didácticos tanto en su propia lengua como en las otras dos oficiales.

Loi n° 3231 / créant la Direction générale
de l'enseignement scolaire indigène

Article 1er

La présente loi reconnaît et garantit le respect et la valeur de l'existence de l'éducation autochtone. Tous les membres des peuples et des communautés autochtones se voient garantir une éducation scolaire initiale, primaire et secondaire, conformément à leurs droits, leurs coutumes et leurs traditions, dans le but de renforcer leur culture et de permettre leur participation active à la société.

Article 5

La Direction générale de l'éducation scolaire autochtone est créée, dans le but de garantir aux peuples autochtones :

a) le respect de la procédure pédagogique et de la transmission des connaissances dans les communautés autochtones;

b) une éducation scolaire spécifique et différenciée, valorisant leur identité et respectant leur culture et les normes communautaires;

c) la reconnaissance explicite que la scolarisation des peuples indigènes doit être une articulation des deux systèmes d'enseignement : le système indigène et le système de la société nationale, renforçant les valeurs de chaque culture;

d) la connaissance nécessaire de la société nationale et de son fonctionnement pour assurer la défense de ses intérêts et de sa participation à la vie nationale, sur un pied d'égalité avec les groupes culturels avant la formation et la constitution de l'État paraguayen, comme le prévoit l'article 62 de la Constitution nationale; et,

e) le fonctionnement des niveaux d'enseignement initial, primaire et secondaire du système d'éducation national et l'usage de leurs propres langues et de leur procédure dans l'apprentissage de l'enseignement scolaire.

Article 7

Les écoles autochtones doivent disposer d’un programme élaboré en fonction des spécificités ethniques et culturelles de chaque peuple qui garantit :

Des programmes d'études

a) répondant à leurs besoins particuliers, englobent leur histoire, leurs connaissances et techniques, ainsi que leurs systèmes de valeurs sociales, économiques et culturelles;

b) préparés dans la communauté elle-même avec la participation d'enseignants, de parents, de dirigeants religieux et politiques, avec le soutien de spécialistes autochtones et non autochtones pour guider l'enseignement en termes de sagesse traditionnelle;

c) répondant à la conservation et à la rationalisation des ressources naturelles; et,

d) facilitant une meilleure connaissance de la culture et de la situation de tous les peuples autochtones qui vivent dans le pays.

Des méthodologies

a) spécifiques à chacun des peuples autochtones pour présenter des contenus à la fois autochtones et non autochtones;

b) comprenant des récits sur l'histoire des peuples autochtones rédigés par des chefs religieux, des anciens et d'autres personnes bien informées;

c) comprenant des périodes d'enseignements forts et courts, progressivement à partir de l'expérience de l'enfant dans sa communauté, pour ensuite élargir ses connaissances avec ce qui l'entoure; et,

d) tenant compte de la participation des élèves aux rituels religieux indigènes et à d'autres coutumes.

Du matériel didactique

a) préparé dans le cadre de la communauté autochtone respective avec la participation d'enseignants, de parents, de dirigeants politiques et religieux, avec le soutien de spécialistes autochtones et non autochtones; et,

b) préparé dans les communautés autochtones et répondant aux conditions de base requises et reconnues par le ministère de l'Éducation et de la Culture.

Article 9

La Direction générale de l'Éducation scolaire indigène contient la structure suivante:

[...]

B.2 Conseil régional de l'éducation indigène:

Il est composé de représentants des assemblées et des organisations indigènes de la région et des entités gouvernementales et non gouvernementales, qui travaillent directement dans l'enseignement scolaire indigène.

Fonctions:

f) permettre la production de matériel pédagogique à la fois dans leur propre langue et dans les deux autres langues officielles.

 



 

Page précédente

Paraguay

Accueil: aménagement linguistique dans le monde