|
AutricheProgrammes pour les écoles primaires minoritaires et pour l'enseignement des langues minoritaires dans les écoles primaires des Länder du Burgenland et de la Carinthie (2021) Le 11 novembre 2021 |
Ces programmes sont élaborés par le gouvernement fédéral. Donc, les Länder du Burgenland et de la Carinthie sont tenues de les respecter.
Lehrpläne für Minderheiten-Volksschulen und für den Unterricht in Minderheitensprachen in Volksschulen in den Bundesländern Burgenland und Kärnten (2021) DRITTER TEIL Die im Lehrplan der Volksschule, Dritter Teil, enthaltenen
allgemeinen didaktischen Grundsätze (I. Allgemeine didaktische
Grundsätze für die Grundschule) gelten auch für die zweisprachigen
Volksschulen (Volksschulklassen) mit der Maßgabe, dass der Abschnitt
I (Allgemeine didaktische Grundsätze für die Grundschule) wie folgt
ergänzt wird: Zweisprachiger Unterricht hat grundsätzlich davon auszugehen, daß
beim Spracherwerb und bei der Spracherweiterung – im Unterschied zum
Fremdsprachenunterricht – dem jeweiligen familialen Hintergrund
sowie dem sprachlichen Umfeld der Schule außerordentlich hohe
Bedeutung zukommt. – Vertrauen in die eingene (Anm.: richtig: eigene) Sprechfähigkeit wecken bzw. Hemmungen bei der Verwendung beider Sprachen abbauen; – Sprechanlässe aus unmittelbaren Lebenssituationen des Kinder herleiten (zB Einbeziehung von Eltern bzw. Erziehungsberechtigten oder außerschulische Fachleute, Lernanlässe außerhalb der Klasse); – didaktische Analyse des sprachlichen und sozialen Umfeldes des Kindes als Grundlage für die Planung typischer, kommunikativer Sprechanlässe; – spontane Sprechanlässe im Schulalltag aufgreifen; – die Sprache des Lehrers hat Vorbildwirkung und leistet auch einen Beitrag zur Sprachentwicklung der Schüler; – Ausweitung der kommunikativen Fähigkeiten durch besondere Wertschätzung der Herkunftssprache/n sowie durch eine behutsame Hinführung in Richtung der burgenländisch-kroatischen Schriftsprache. [...] SIEBENTER TEIL [...] Elementarer Spracherwerb Für jene Schüler, die mit geringen Kenntnissen der kroatischen
Sprache in die Volksschule mit kroatischer oder mit kroatischer und
deutscher Unterrichtssprache eintreten, sind zunächst folgende
Grundleistungen zu sichern.
Diese Zielsetzungen stehen in engem Zusammenhang und beeinflussen
einander. Der Lehrplanteil „Elementarer Spracherwerb” soll –
unterstützend – die Begegnung mit der kroatischen Sprache in einer
lustbetonten und zwanglosen Atmosphäre herbeiführen, die Freude der
Kinder am Erlernen der kroatischen Sprache wecken und somit im
allgemeinen eine positive Haltung gegenüber der kroatischen Sprache
aufbauen. [...] |
Programmes pour les
écoles primaires minoritaires et pour l'enseignement des langues
minoritaires dans les écoles primaires TROISIÈME PARTIE Les principes didactiques généraux contenus
dans le programme de l'école primaire, troisième partie (I.
Principes didactiques généraux pour l'école primaire) s'appliquent
également aux écoles primaires bilingues (classes de l'école
primaire) à la condition que la section I (Principes didactiques
généraux pour l'école primaire) soit complétée comme suit: Dans l'enseignement bilingue, il faut
supposer que dans l'acquisition et l'expansion des langues
—
contrairement à l'enseignement des langues étrangères
—
le milieu familial respectif et l'environnement linguistique de
l'école sont d'une importance exceptionnelle. – Inspirer confiance en sa propre capacité (note : corriger la sienne) de parler ou réduire les inhibitions dans l’usage des deux langues; – Tirer partie des occasions de parler des situations de la vie immédiate de l’enfant (par exemple, la participation des parents, des tuteurs ou des professionnels parascolaires, les occasions d’apprentissage en dehors de la salle de classe); – Analyser de manière didactique l'environnement linguistique et social de l'enfant comme base pour la planification des occasions de parole typiques et communicatives ; – Saisir les occasions spontanées de prendre la parole dans la vie quotidienne de l'école ; – Utiliser la langue de l'enseignant comme modèle et contribuer également au développement langagier des élèves ; – Développer des compétences communicatives par une appréciation particulière de la (des) langue(s) maternelle(s) ainsi que par une introduction minutieuse à la langue écrite du croate du Burgenland. [...] SEPTIÈME PARTIE [...] Pour les élèves qui entrent à l'école
primaire avec le croate ou le croate et l'allemand comme langue
d'enseignement avec peu de connaissance de la langue croate, les
acquis de base suivants doivent d'abord être obtenus.
Ces objectifs sont étroitement liés et
s'influencent mutuellement. La partie du programme «Acquisition de
langage élémentaire» devrait - de manière positive - provoquer la
jonction avec la langue croate dans une atmosphère amusante et
informelle, éveiller la joie des enfants à apprendre la langue
croate et ainsi développer généralement une attitude positive envers
la langue croate. |