République de Hongrie
Hongrie

Décret gouvernemental n° 125/2001 (VII 10)
sur le Bureau des minorités nationales et ethniques

Ce décret de 2001 a été modifié en 2002, en 2005 et en 2006; c'est cette derničre version qu'on trouve ci-dessous.

125/2001. (VII. 10.) Korm. rendelet1 a Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Hivatalról

1. cikk

A Kormány a nemzeti és etnikai kisebbségek jogairól szóló 1993. évi LXXVII. törvény 62. §-ának (1) bekezdésében foglaltakra figyelemmel a hazai nemzeti és etnikai kisebbségekkel kapcsolatos állami feladatok ellátása céljából Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Hivatalt (a továbbiakban: Hivatal) hoz létre.

2. cikk

1) A Hivatal országos hatáskörű, önálló államigazgatási szerv, amely a Miniszterelnöki Hivatalt vezető miniszter irányítása alatt működik.

2) A Hivatal elnökét - a a Miniszterelnöki Hivatalt vezető miniszter javaslatára - a miniszterelnök nevezi ki.

3) A Hivatal két elnökhelyettesét - az elnök javaslatára - a a Miniszterelnöki Hivatalt vezető miniszter nevezi ki.

4) A Hivatal szervezeti és működési szabályzatát - a a Miniszterelnöki Hivatalt vezető miniszter jóváhagyásával - a Hivatal elnöke állapítja meg.

3. cikk

A Hivatal önállóan gazdálkodó, teljes jogkörrel rendelkező központi költségvetési szerv, költségvetése a Miniszterelnöki Hivatal fejezetén belül önálló címként szerepel.

4. cikk

A Hivatal a Kormány kisebbségpolitikai tevékenységével kapcsolatban:

a) előkészíti a Kormány kisebbségpolitikai döntéseit;

b) összehangolja a kormányprogram kisebbségekkel kapcsolatos feladatainak végrehajtását;

c) közreműködik a nemzeti és etnikai kisebbségek jogairól szóló 1993. évi LXXVII. törvény (a továbbiakban: Nek. tv.), valamint a kapcsolódó jogszabályok felülvizsgálatában és a módosítások előkészítésében;

d) a kormányzati döntések meghozatala érdekében folyamatosan elemzi és értékeli a nemzeti és etnikai kisebbségek jogainak érvényesülését, elemzi és értékeli a kisebbségek helyzetét;

e) előkészíti a Nek. tv. 63. §-ának (3) bekezdésében meghatározott kétévenkénti kormánybeszámolót;

f) elősegíti a Kormány és a kisebbségi szervezetek közötti vélemény- és információcserét.

5. cikk

A Hivatal a közigazgatási szervek kisebbségeket érintő feladataival kapcsolatban:

a) figyelemmel kíséri más közigazgatási szervek feladat- és hatáskörébe tartozó kisebbségi feladatok végrehajtását;

b) szükség esetén intézkedéseket kezdeményez;

c) részt vesz a kisebbségeket érintő döntések véleményezésében, segítséget nyújt a kisebbségek véleményének koordinálásában.

6. cikk

A Hivatal a kisebbségek szervezeteivel kapcsolatban:

a) folyamatos kapcsolatot tart a kisebbségi önkormányzatokkal, a kisebbségi érdek-képviseleti és egyéb szakmai szervezetekkel, igény esetén szakmai segítséget nyújt részükre;

b) közreműködik - a kisebbségi szervezetekkel való egyeztetés keretében - a kisebbségi érdekek feltárásában, a sajátos kisebbségi igények felmérésében.

7. cikk

A Hivatal folyamatos kapcsolatot tart az Országgyűlésnek a kisebbségi ügyekkel foglalkozó bizottságával és a nemzeti és etnikai kisebbségi jogok országgyűlési biztosával.

8. cikk

A Hivatal:

a) a nemzetközi szerződéseken alapuló elvek szellemében kapcsolatot ápol a kisebbségek anyaországaival, illetve nyelvnemzeteivel a hazánkban élő kisebbségek érdekében;

b) kapcsolatot tart azokkal a nemzetközi szervezetekkel és intézményekkel, melyek különböző országokban élő kisebbségek jogainak védelmével foglalkoznak.

9. cikk

A Hivatal a közvéleménynek a kisebbségek helyzetéről való tájékoztatásával kapcsolatban:

a) figyelemmel kíséri a közvélemény kisebbségekkel kapcsolatos alakulását, a hazai és a külföldi sajtót;

b) rendszeresen tájékoztatja a közvéleményt a kisebbségi politika végrehajtásáról;

c) információszolgálatot működtet a kisebbségi lakosság, a közigazgatási szervek és a tömegkommunikációs eszközök tájékoztatásának elősegítésére;

d) a kisebbségekkel kapcsolatos igényekről, feladatokról, a kisebbségek helyzetéről dokumentációt vezet, tudományos intézetekkel és műhelyekkel kapcsolatot épít ki és tart fenn.

10. cikk

A Hivatal ellátja a Kormány által létrehozott vegyes bizottságokban, tárcaközi bizottságokban a Kormány által a Hivatal részére meghatározott feladatokat.

11. cikk

A Hivatal a kisebbségek állami és központi költségvetési támogatásával kapcsolatban:

a) előkészíti a kisebbségi feladatokkal kapcsolatos kormányszintű finanszírozási programokat;

b) előkészíti a kisebbségi koordinációs és intervenciós kérelmek elbírálását, ellenőrzi azok végrehajtását;

c) ellátja a költségvetési törvényben a helyi kisebbségi önkormányzatok működésének általános támogatásával kapcsolatosan a számára meghatározott feladatokat.

12. cikk

A Hivatal közreműködik a Magyarországi Nemzeti és Etnikai Kisebbségekért Közalapítvány működésével kapcsolatos feladatok ellátásában.

13. cikk

A Hivatal elnöke ellátja a Magyarországi Nemzeti és Etnikai Kisebbségekért Közalapítvány Kuratóriumának elnöki teendőit.

14. cikk

A Hivatal ellátja a jogszabály, illetőleg az állami irányítás egyéb jogi eszköze által hatáskörébe utalt egyéb feladatokat.

15. cikk

Ez a rendelet a kihirdetését követő 15. napon lép hatályba, egyidejűleg hatályát veszti a Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Hivatalról szóló 34/1990. (VIII. 30.) Korm. rendelet és a Kormány megalakulásával összefüggésben egyes kormányrendeletek módosításáról szóló 128/1998. (VII. 15.) Korm. rendelet 4. §-a.

Décret gouvernemental n° 125/2001 (VII 10)
sur le Bureau des minorités nationales et ethniques

Article 1er

Sous réserve des dispositions du paragraphe 1 de l’article 62 de la loi LXXVII de 1993 sur les droits des minorités nationales et ethniques, le gouvernement crée un Bureau des minorités nationales et ethniques (ci-aprčs dénommé le Bureau) chargé de s’acquitter des tâches de l’État ŕ l’égard des minorités nationales et ethniques en Hongrie.

Article 2

1) Le Bureau est un organisme autonome d'administration publique compétente au niveau national, placé sous la direction du ministre qui dirige le Cabinet du premier ministre.

2) Le président du Bureau est nommé par le premier ministre sur recommandation du ministre qui dirige le cabinet du premier ministre.

3) Les deux vice-présidents du Bureau sont nommés, sur proposition du président, par le ministre chargé du Cabinet du premier ministre.

4) Les rčgles d’organisation et de fonctionnement du Bureau sont fixées par le président du Bureau, avec l’approbation du ministre chargé du Cabinet du premier ministre.

Article 3

Le Bureau est une institution budgétaire centrale autonome et ŕ part entičre, et son budget est inscrit comme un acte distinct dans le chapitre du Cabinet du premier ministre.

Article 4

Dans le cadre des activités du gouvernement en matičre de politique des minorités, le Bureau doit:

a) préparer les décisions gouvernementales sur la politique des minorités;

b) coordonner la mise en śuvre des tâches du programme gouvernemental relatif aux minorités;

c) contribuer ŕ la révision de la loi LXXVII de 1993 sur les droits des minorités nationales et ethniques (ci-aprčs dénommée loi « Nek ») et de la législation connexe et ŕ l’élaboration d’amendements;

d) analyser et évaluer en permanence la réalisation des droits des minorités nationales et ethniques afin de prendre des décisions gouvernementales, d’analyser et d’évaluer la situation des minorités;

e) préparer le Nek. le rapport biennal du gouvernement prévu au paragraphe 63(3) de la Loi;

f) faciliter l’échange d’opinions et d’informations entre le gouvernement et les organisations minoritaires.

Article 5

En ce qui concerne les responsabilités des organismes d'administration publique ŕ l'égard des minorités, le Bureau doit:

a) contrôler la mise en śuvre des tâches des minorités relevant de la compétence d’autres administrations publiques;

b) prendre des mesures si nécessaire;

c) participe ŕ l’avis des décisions concernant les minorités, aide ŕ coordonner les opinions des minorités.

Article 6

En ce qui concerne les organisations minoritaires, le Bureau doit: 

a) maintenir un contact permanent avec les municipalités minoritaires, les groupes de défense des minorités et d’autres organisations professionnelles, en leur fournissant une assistance professionnelle si nécessaire;

b) participer, dans le cadre de consultations avec les organisations minoritaires, ŕ l’étude des intéręts des minorités et ŕ l’évaluation des besoins spécifiques des minorités.

Article 7

Le Bureau demeure en contact permanent avec la Commission des affaires des minorités de l’Assemblée nationale et le Commissaire aux droits des minorités nationales et ethniques.

Article 8

Le Bureau doit: 

a) dans l’esprit des principes fondés sur les traités internationaux, entretenir des relations avec les pays d’origine et les nations linguistiques des minorités dans l’intéręt des minorités vivant en Hongrie;

b) assurer la liaison avec les organisations et les institutions internationales concernées par la protection des droits des minorités dans différents pays.

Article 9

Afin d'informer le public sur la situation des minorités, le Bureau doit: 

a) suivre l’évolution de l’opinion publique en ce qui concerne les minorités, incluant la presse nationale et étrangčre;

b) informer réguličrement le public de la mise en śuvre de la politique relative aux minorités;

c) faire fonctionner un service d’information afin de promouvoir la meilleure information auprčs des populations minoritaires, des entités d'administration publiques et des médias;

d) tenir des dossiers sur les besoins et les missions reliées minorités et sur la situation de ces minorités; tisser et entretenir des contacts avec les établissements et des ateliers de recherche.

Article 10

Le Bureau exécute les tâches qui lui sont assignées par le gouvernement en commissions mixtes et en commissions interministérielles instituées par le gouvernement.

Article 11

En ce qui concerne les subventions de l’État et des budgets destinés aux minorités, le Bureau doit:

a) élaborer des programmes de financement au niveau gouvernemental liés aux tâches des minorités;

b) préparer l’examen des demandes de coordination et d’intervention des minorités et surveiller leur exécution;

c) s’acquitter des tâches qui lui sont assignées par la Loi sur les finances en ce qui concerne le soutien général au fonctionnement des autonomies locales minoritaires.

Article 12

Le Bureau contribue ŕ l’exécution des tâches liées au fonctionnement de la Fondation publique pour les minorités nationales et ethniques en Hongrie.

Article 13

Le président du Bureau préside le Conseil d’administration de la Fondation publique pour les minorités nationales et ethniques en Hongrie.

Article 14

Le Bureau s’acquitte de toutes autres tâches qui lui sont assignées par la loi ou par d’autres instruments juridiques de gestion de l’État.

Article 15

Le présent décret entre en vigueur le 15e jour suivant celui de sa publication et est en męme temps abrogé avec effet au décret n° 34/1990 du Parlement européen et du Conseil relatif au Bureau des minorités nationales et ethniques (30 juin 1990), ainsi que le Décret gouvernemental n° 128/1998 (VII.15) et l'article 4 sur les modifications de certains décrets gouvernementaux reliés ŕ leur établissement sont abrogés.

Derničre mise ŕ jour: 10 févr. 2023

Page précédente

Hongrie

Accueil: aménagement linguistique dans le monde