![]() |
Différences lexicales |
Il y a des similitudes entre le suisse allemand et l'allemand standard (le haut allemand), mais également des différences importantes, tant au niveau phonétique que grammatical et lexical. On trouvera ici des correspondances lexicales entre les deux parlers en tenant compte qu'il existe trois genres grammaticaux: le masculin (der), le féminin (die) et le neutre (das). En allemand comme en suisse allemand, les noms portent la majuscule initiale.
Suisse allemand | Allemand standard | Équivalent français |
Ablöscher, der (masc.) | Enttäuschung, die | déception |
Absenz, die (fém.) | Abwesenheit, die | absence |
anläuten | anrufen | appeler |
Baumnuss, die | Walnuss, die | noix |
Beschrieb, der | Beschreibung, die | description |
Bise | kalter | froid |
Coiffeur, der | Friseur/Frisör, der | coiffeur |
Danke für das Telefon. | Danke für den Anruf. | Merci pour l'appel. |
ennet | jenseits | au-delà |
einnachten | Nacht werden, die | nuit (tombée) |
Ferien, die | Urlaub, der | congé |
Finken, die | Hausschuhe | pantoufles |
Garage, die | Autowerkstatt, die | atelier de réparation automobile |
Göttikind, das (neutre) | Patenkind, das | filleul |
Identitätskarte, das | Personalausweis, das | carte d'identité |
Kommissär, der | Kommissar, der | commissaire |
Lavabo, das | Handwaschbecken, das | lavabo |
Matura, die | Abitur, das | diplôme d'études secondaires |
obligatorisch | verpflichtend | obligatoire |
Peperoni, die | Paprikaschote, die | poivron |
Pneu, der | Autoreifen, der | pneu (de voiture) |
Poulet, das | Huhn (als Speise), das | poulet (nourriture) |
Redaktor, der | Redakteur, der | éditeur |
Reservation, die | Reservierung, die / Buchung, die | réservation |
speditiv | rasch | rapidement |
Trottinett, das | Tretoller, das | trottinette |
Trottoir, das | Gehsteig, das | trottoir |
Velo, das | Fahrrad, das | vélo |
Zmorge, das | Frühstück, das | petit-déjeuner |