|
SomalieLois diverses à portée linguistique |
1) Constitution 2012 (religion)
2) Constitution 2012 (langues)
3) Loi sur la citoyenneté somalienne (1962)
4) Code de procédure pénale (1963)
5) Code du travail (1972)
6) Code de procédure civile somalien (1974)
7) Loi sur les marchés publics (2015)
8) Loi sur les institutions financières (2012)
9) Politique nationale de l'éducation (2012)
Constitution: religion Provisional Constitution (2012) - [Version anglaise non officielle] Article 3 Founding Principles 1) The Constitution of the Federal Republic of Somalia is based on the foundations of the Holy Quran and the Sunna of our prophet Mohamed (PBUH) and protects the higher objectives of Shari’ah and social justice. 2) The Federal Republic of Somalia is a Muslim country which is a member of the African and Arab Nations. 3) The Federal Republic of Somalia is founded upon the fundamental principles of power sharing in a federal system. 4) The Constitution of the Federal Republic of Somalia promotes human rights, the rule of law, general standards of international law, justice, participatory consultative and inclusive government, the separation of powers between the legislature, executive and an independent judiciary, in order to ensure accountability, efficiency and responsiveness to the interests of the people. 5) Women must be included in all national institutions, in an effective way, in particular all elected and appointed positions across the three branches of government and in national independent commissions. Article 4 Supremacy of the Constitution 1) After the Shari’ah, the Constitution of the Federal Republic of Somalia is the supreme law of the country. It binds the government and guides policy initiatives and decisions in all departments of government. 2) Any law, or administrative action that is contrary to the Constitution may be invalidated by the Constitutional Court, which has the authority to do so in accordance with this Constitution |
Constitution provisoire (2012) Article 3 Principes fondateurs 1) La Constitution de la République fédérale de Somalie est basée sur les fondements du Saint Coran et de la Sunna de notre prophète Mohamed (PBUH) et protège les objectifs supérieurs de la charia et de la justice sociale. 2) La République fédérale de Somalie est un pays musulman membre des nations africaine et arabe. 3) La République fédérale de Somalie est fondée sur les principes fondamentaux du partage du pouvoir dans un système fédéral. 4) La Constitution de la République fédérale de Somalie promeut les droits de l'homme, l'État de droit, les normes générales du droit international, la justice, un gouvernement consultatif participatif et inclusif, la séparation des pouvoirs entre le législatif, l'exécutif et un judiciaire indépendant, afin de garantir la responsabilité, l’efficacité et la réactivité aux intérêts de la population. 5) Les femmes doivent être incluses de manière efficace dans toutes les institutions nationales, en particulier dans tous les postes élus et nommés dans les trois branches du gouvernement et dans les commissions nationales indépendantes. Article 4 Suprématie de la Constitution 1) Après la Charia, la Constitution de la République fédérale de Somalie est la loi suprême du pays. Elle lie le gouvernement et guide les initiatives et décisions politiques dans tous les ministères du gouvernement. 2) Toute loi ou tout acte administratif contraire à la Constitution peut être invalidé par la Cour constitutionnelle, qui a le pouvoir de le faire conformément à la présente Constitution. |
Constitution: languages Qodobka 5aad. [Version officielle en somali] Afafka Rasmiga ah Afka rasmiga ah ee Jamhuuriyadda Federaalka Soomaaliya waa Af-soomaaliga (Maay iyo Maxaa tiri), af Carabigana waa luqadda labaad. Qodobka 11aad. Sinnaanta 1) Muwaaddiniinta oo dhan, iyagoo aan loo eegin lab iyo dheddig, diin, xaalad bulsho ama dhaqaale, afkaar siyaasadeed, qabiil, naafannimo, xirfad, dhalasho iyo afguri toona, xuquuqda iyo waajibaadkaba waa u siman yihiin sharciga hortiisa. 2) Waa fal takoorid ah haddii natiijadiisu noqoto is-hortaag ama ciriirigelin xaqa qofka, xataa haddii falka si ulakac ah aan loo samayn. 3) Xukuumadda ma takoori karto Qofnaba iyadoo sababeysaneysa da’da, sinjiga,midabka, qabiil, isir, dhaqan ama lahjad, jinsi, dhalasho, Curyaannimo, diin, siyaasad ama fikir, xirfad, mulkiyad. 4) Waa in aan loo arkin fal takoorid ah barnaamijyada Xukuumadda sida Shuruuc, hab siyaasadeed iyo hab maamul ee loo qorsheeyey in sinnaan buuxda lagu gaarsiiyo dad ama kooxo horay loogu geystey takoorid ama ku sugan xaalad dib-u-dhacsan. Qodobka 31aad. Xuquuqda Eedaysanaha 1) Eedaysanuhu wuxuu la mid yahay qof barii’ ah oo aan dembi gelin ilaa maxkamadi si kama-dambays ah ugu caddayso dembiga loo haysto. 2) Qof kasta oo xorriyaddiisa shakhsiga ah laga qaado waa in isla markiiba la ogeysiiyaa dembiga lagu tuhunsan yahay, looguna sheegaa af uu garanayo. 10) Eedaysanuhu wuxuu xaq u leeyahay in loo qabto turjubaan haddii uusan garanayn afka maxkamadda laga isticmaalayo. |
Article 5 Langues officielles La langue officielle de la République fédérale de Somalie est la langue somalie (mayy et maxaa tiri) et l'arabe est la deuxième langue. Article 11 Égalité 1) Tous les citoyens, quels que soient leur sexe, leur religion, leur statut social ou économique, leurs opinions politiques, leur caste, leur handicap, leur profession, leur origine ou leur nationalité, ont des droits et des devoirs égaux devant la loi. 2) Il y a discrimination si l’effet d’une action porte atteinte ou restreint les droits d’une personne, même si l’acte n’est pas connu intentionnellement. 3) Le gouvernement ne peut discriminer quiconque sur la base de l'âge, de la caste, de la couleur, de la tribu, de la race, de la culture ou du dialecte, du sexe, de la nationalité, du handicap, de la religion, de la politique ou de l'opinion, de la profession ou de la propriété. 4) Les programmes gouvernementaux tels que les lois ou les actions politiques et administratives, conçus pour atteindre la pleine égalité pour les individus ou les groupes défavorisés, ou qui ont été victimes de discrimination dans le passé, ne sont pas considérées comme discriminatoires. Article 31 Culture et langue Les droits de l'accusé 1) L'accusé est présumé innocent jusqu’à ce qu’un tribunal ait finalement prouvé sa culpabilité. 2)
Toute
personne arrêtée ou détenue a le droit d'être informée dans les
meilleurs délais du motif de son arrestation ou de sa détention
dans
une langue qu'elle comprend. |
Somali Citizenship Law
(1962) Article 3 Definition of "Somali" For the purpose of this law, any person who by origin, language or tradition belongs to the Somali Nation shall be considered a "Somali". |
Loi sur la citoyenneté somalienne (1962) Article 3 Définition du "Somalien" Aux fins de la présente loi, toute personne qui, par son origine, sa langue ou sa tradition, appartient à la nation somalienne sera considérée comme un « Somalien ». |
Criminal Procedure Code (1963) Article 207 Interpreters 1) The Court shall appoint an interpreter, selecting him, if possible, from among persons jointly agreed by the parties:
2) The performance of the duties of interpreter shall be mandatory and the cost therefor shall be borne by the State Treasury. |
Code de procédure pénale (1963) Article 207 Interprètes 1) Le tribunal désigne un interprète, en le choisissant si possible parmi les personnes convenues d'un commun accord entre les parties :
2) L'exercice des fonctions d'interprète est obligatoire et leur coût est à la charge du Trésor public. |
Labour Code (1972)
Article 3 |
Article 3 |
Somali Civil Procedure Code (1974) Article 2 |
Code de procédure civile somalien (1974)
Article 2 |
Public Procurement Act (2015) Article 14 Language
English Text to
Prevail |
Loi sur les marchés publics (2015) Article 14
Langue
Primauté du texte anglais |
Financial Institution Law (2012) Article 19 Accounts 2) The books of accounts shall be kept at the principal place of business of the bank and at the branches of each bank in the English language or any other language approved by the Government. |
Loi sur les institutions financières (2012) Article 19 Comptes 2) Les livres de comptes seront tenus au siège social de la banque et dans les succursales de chaque banque en langue anglaise ou dans toute autre langue approuvée par le gouvernement. |
National Education Policy (2012)
13.1.1. Learning Language |
Politique nationale de l'éducation (2012)
13.1.1. Apprentissage d'une langue |
Somali Medias Law (2007) Article 12 Media Ethics 1) The national media law is based on the Islamic doctrine and the Somali tradition hence, the Somali media should avoid broadcasting and disseminating materials jeopardizing the Islamic religion and the Somali traditional ethics, unity of Somali people and sovereignty the Somali republic while the media should also evade:
|
Loi sur les médias somaliens (2007) Article 12 Éthique des médias 1) La loi nationale sur les médias est basée sur la doctrine islamique et la tradition somalienne. Par conséquent, les médias somaliens doivent éviter de diffuser et de publier des documents mettant en péril la religion islamique et l'éthique traditionnelle somalienne, l'unité du peuple somalien et la souveraineté de la république somalienne, tandis que les médias doivent éviter également:
|